面對冰凍之洋 原文書名:FACING THE FROZEN OCEAN
作者:貝爾.吉羅斯(Bear Grylls)
譯者:榮莒苓
適讀對象:一般社會大眾 頁數:312P / 14.6 x 21 cm / 平裝 / 黑白+16頁彩頁
定價:330元
ISBN:9789865949310 CIP:873.6 系列好書推薦: AD02 生存任務:諸神的黃金 AD03 生存任務:狼的道路
AD04 生存任務:毒蠍的沙漠
AD05 生存任務:老虎的足跡
AD01 荒野求生秘技
〈稻田出版〉
本書特色
★ 亞馬遜五顆星推薦 ★ DISCOVERY《荒野求生秘技》貝爾.吉羅斯親身經歷冒險故事
內容簡介
★ 亞馬遜五顆星推薦 ★ 2004年「William Hill 全年最佳體育圖書獎」決選入圍 「引人入勝!」 ──《每日快報》 「吉羅斯向我們證明了大冒險家的時代並未離我們遠去。」 ──《蘇格蘭人報》 「貝爾.吉羅斯的文筆讓你彷彿身歷其境,正跟在他身旁一起冒險……我可以從每個句子中嚐到海浪的鹹味,從每個段落中感受到刺骨的寒風。」 ──《傳令快報》 「米克被巨浪沖起,海水沖力之大讓他整個人摔在我身上,我們倆隨手抓住身邊任何固定之物。黑暗中,面對伸手不見五指的恐慌,我再度抓住舵輪,驚慌的想預測出下一秒可怕的海浪會從何而來。我們彷若拳擊場中的盲人,既害怕又孤獨。」 一開始,那是趟經過縝密計畫的航行,我們試圖在無人協助之下,完成首度以開放式的硬底充氣快艇,橫越北大西洋的創舉。然而,它卻變成了一場恐怖的生死搏鬥,我們得面對刺骨的寒風、瘋狂的巨浪,以及比教堂還大的冰山。 加拿大北方遙遠的海岸是這場挑戰的起點,「荒野求生秘技」中的求生達人貝爾•吉羅斯,帶領探險隊穿越令人聞之喪膽的拉布拉多海,挺進布滿浮冰的海域,直抵格陵蘭。抵達後略事休息,再從格陵蘭出發朝冰島挺進,卻發現自己被困在與世隔絕的超級風暴中,距離冰島還有600多公里遠。他們駕乘的快艇被巨浪無情的蹂躪,他們的生命危在旦夕,而黑夜彷彿永遠沒有盡頭。「我們會撐過去!我們絕不會讓這艘船翻覆!」貝爾大吼,他的聲音蓋過了喧囂的引擎聲和風暴的怒吼。「我們會平安回家!」 他們真的做到了,這是他們的故事。
目錄
記航行圖 1. 冒險之夢 2. 打造最佳團隊 3. 出發倒數 4. 第一滴血 5. 從新斯科細亞省啟程 6. 乘風破浪 7. 隱形的組員 8. 千鈞一髮 9. 憂喜參半 10. 驚心動魄 11. 音訊全無 12. 不再冒險 13. 平安返抵蘇格蘭 14. 思鄉心切 航海專業詞彙 致謝
作者介紹
貝爾•吉羅斯生長於英國懷特島,父親生前在此教他登山與駕船。本身是武術專家的貝爾,曾效力於英國空軍特種部隊達三年之久,在非洲執行跳傘任務時發生意外,背部有三處嚴重斷裂,儘管受傷後在軍醫院療傷數月,他日後仍登上艾佛勒斯峰,成為英國最年輕的登頂成功者,晉身為世界登山高手之一。現在,他在全世界分享自身非凡的成就與經驗。著作有《荒野求生秘技》、《面對冰凍之洋》,以及以青少年為主角的少年冒險小說「生存任務」系列(以上皆由稻田出版)。
譯者簡介
榮莒苓 國貿界的逃兵,翻譯界的戰士。 享受翻譯創作、英文教學、廣播主持三合一的暢快人生。 從事書籍、影視字幕翻譯,大愛電視台與多家媒體特約字幕譯者。 已出版的譯作有:《不用提心吊膽的快樂投資法》、《美好的疼痛》、《新多益聽力990特訓寶典》、《新多益閱讀990特訓寶典》、《新多益Super Test 990》。
內文試閱
1.冒險之夢 不入虎穴,焉得虎子。 不探險,則一事無成。 尼爾.阿姆斯壯 天色漸晚,離營地尚有一段距離,我緊張的掃視過冰川,我們目前身處於五千八百公尺高,危機四伏的聖母峰死亡區上;我留意到厚手套下的手正抖個不停,我笨拙的握著繩子,內心充滿恐懼。 登山設備敲到安全帶上發出的金屬碰撞聲,此刻聽來格外催眠,我用力緊閉雙眼再睜開,試著讓自己的呼吸保持平穩,我將腳上的釘鞋刺進冰裡,靜靜的等候,離我九公尺遠的米克,正小心翼翼穿越破碎的冰層;這裡滿是冰隙,而我們置身此冰凍死亡陷阱已超過九小時,體力正快速流失。 我起身,每走一步,都先試探冰層厚度,戰戰兢兢的走了幾步後,感覺冰層在我腳下裂開,我屏住呼吸,好險一切無恙;但冰層再度破裂、冰塊崩落、腳下冰層裂開,我開始往下墜落。 猛撞到藏在薄冰下的灰色裂縫岩壁,使我的世界陷入天旋地轉,由於釘鞋的尖端刺進裂縫岩壁的邊緣,那股力道將我整個人摔往另一邊,導致肩膀與手臂撞上冰體;我仍持續墜落;冷不防的,身上的繩索沒來由的穩住了我,整個人瞬間懸滯在半空中,我聽到自己的尖叫聲迴盪在腳下闇黑的世界裡。 四周不斷掉落的冰塊砸到我的頭,讓我的頭瞬間往後仰;我約莫失去了幾秒鐘的知覺,恢復知覺後,我的身體被圈在繩索的末端,緩緩擺盪著,我看著冰塊落進腳下深不見底的黑暗裡,突然間,四周的一切變得異常死寂。 腎上腺素在我體內奔竄,我發現自己抽搐般抖動,於是我再度大叫了起來,聲音不斷迴盪在岩壁間;我往上看見一道光芒,往下看卻是深不可測的黑洞,我全身被驚恐淹沒,瘋狂的想抓住岩壁,但岩壁卻像玻璃般光滑,我抓狂似的想將碎冰斧嵌進岩壁,卻徒勞無功,我的釘鞋刮到冰塊發出尖銳刺耳的聲響,在絕望中,我緊抓住繩子往上看。 二十三歲的我,即將命喪於此。 五年後,二○○三年九月,我在泰晤士河的遊艇上。今天下起了雨,我望著天空,期盼傑西受洗的這一天,天氣能好轉;一切都已妥善安排。 牧師會站在遊艇古老的木甲板上,吹在泰晤士河上的微微秋風輕輕捲起了他的長袍,就在這裡,在家人環繞之下,神父將會用我從艾佛勒斯峰取回的冰山雪水,為我可愛的兒子傑西洗禮。 在那之前,我們要先填妥一些表格,我太太莎拉逐一完成表格。 「你的職業?」 「什麼?」 「這裡要填你的職業。」 「好吧!」 「所以你的職業是什麼?」莎拉繼續問。 我討厭這個問題,為何這個對大多數人而言再簡單不過的問題,對我,卻如此難以回答。 如果我是個房地產仲介,事情就容易多了,這就會是個簡單的問題。 探險家?聽起來有點自大。 登山者?我想我總是在爬山。 勵志演說家?某部分的工作的確如此,但並非全部都是。 電視節目主持人?電視台提供絕佳條件時,確實。 作家?偶一為之,但沒有太多天分。 「隨便填就好了。」我的回答等於沒有回答。 事實上,我的感覺比較像是我根本無法受雇於任何人,但不知怎麼著,我卻能開創出一種奇特的生活方式,我從事對自己而言再自然不過的事,並將這些經歷與大眾分享,這是我的謀生之道,我想,這就是我的工作。 我告訴她:「親愛的,填房地產經紀人就好了。」 「勇敢」與「古怪」這兩個形容詞,是人們最常用來形容從事探險活動的人,但老實說,這兩個形容詞我都不喜歡。我並不特別勇敢:在很多事情上,我都面臨困難與內心拉扯,甚至會太杞人憂天;在我們居住的這個奇怪的世界裡,我時常感到害怕與無助,而且我只要離開家人二十四小時,就會開始想念他們。至於「古怪」,我才不古怪呢!有時候我確實是在冒險,但其實我的個性是相當謹慎的,我只是太清楚這個大數法則:你憑幸運成功的次數愈多,你真正的實力其實是愈弱。 我知道的就是,永遠試著用我老爸教我的一切去過生活。 我父親過世還不到三年,他的辭世事先沒有一點徵兆,完全事出突然──他接受安裝心律調節器的手術,術後復原的狀況不錯,前一分鐘,他還坐在家中的床上,後一分鐘就撒手人寰,這就是事發經過;這事根本沒道理,他才六十六歲。一個寒冷的二月天早上,一眨眼的工夫,父親就與世長辭;我現在有的都是他教我的,每天我都盼望能多想起一些他曾教會我的事。 我整個童年都在懷特島度過,他教我登山與航海,我熱愛那些我們共同在懸崖上、在海上共度的時光,熱愛驚險刺激與挑戰,但最重要的是,我就是喜愛與他親近。 我從未忘記那些日子,有時甚至在很奇怪的時刻想起──或許是當我在大型研討會的後台,對於即將上台面對台下滿坑滿谷的生面孔而感到緊張的時候。那時我會感覺自己是地球上最孤獨的人;我也不瞭解為何自己總會在上台前一刻想起父親。 我記得他曾給我一艘兩公尺的老木船,船側還有一馬力的引擎;到了聖誕節,他又送我一個舵輪,於是我可以像個真正的船長,在港口附近閒晃。 他指引我方向,對我產生重大影響,讓我成為一個真正自由的人。 他跟我說:「貝爾,你聽著。人生中只有兩件事是重要的,第一件事就是要擁有夢想,第二件事就是要照顧你的朋友;其他的都是些枝微末節的小事,概括的說,這就是人生。」 如果我的在校成績慘不忍睹(事實上,我的成績從未好過),他會要我更努力些,但成績不好絕非世界末日;他會抱緊我,對我做出可笑的鬼臉、裝出滑稽的聲音跟我講話,我在那些時刻學到的人生道理,遠比我在整個求學生涯所學到的還要多。 八歲生日過後不久,父親送了我一幅大型裱框的艾佛勒斯峰的照片,我立刻將它掛在房間牆上,我可以在黑暗中目不轉睛盯著它瞧上好幾個鐘頭,想像著攀上峰頂的感覺會是如何,置身在如此遙遠,如此空曠、冷冽酷寒的高山頂峰,真實的感受究竟會是如何?攀登艾佛勒斯峰的夢想,就在我那小小的臥室裡成形,我對自己發誓,有一天我要攀上世界的頂峰。 畢業後,我加入軍隊,投身英國空軍特種部隊服役三年,直到發生幾乎害我送命的跳傘意外才結束軍旅生涯。 當時我在南非執勤,意外發生在某天的傍晚,事發之前一切如常,後來我的降落傘沒能順利展開,破損的傘體減緩了我摔落的速度,讓我倖免於難,不過我仍受了重傷:我的背部摔斷三處,成為非洲醫生眼中幸運存活的「神奇小子」。這的確是奇蹟,為此我每天都感謝上帝。 我在軍醫院復健中心進進出出達半年之久,即便我的背傷痊癒,但我卻花了更久的時間才恢復自信;那時登上艾佛勒斯峰的念頭,只不過是童年夢想。 但是從我開始臥床靜養時,我又開始築夢。隨著身體日漸好轉,我內心開始蠢蠢欲動,很快的,我知道攀登此峰的渴望又盤據心中,那股渴望成為我復健生活的重心;兩年後,我有機會加入一個登山團隊,大家共同攀登艾佛勒斯峰,我全身上下每一個毛細孔都知道,圓夢機會來臨了,雖然瘋狂至極,但我知道這就是我的機會。 從軍時,每天薪水是四十五英鎊,而此刻我需要一萬五千英鎊才能參與這趟探險;我散盡家產、跟銀行貸款,並幸運獲得戴維斯朗敦與艾佛勒斯國際房產建築顧問公司的贊助,圓夢之路就此展開。 這組優秀的攀登小組由我的軍中同袍尼爾.勒夫敦領隊,成員有我和米克.克洛斯偉特──我們是一起在懷特島成長的摯友。大家花了三個月的時間,逐步朝艾佛勒斯峰頂挺進,終於在一九九八年五月二十六日,早上七點二十二分,太陽從喜馬拉雅山升起後,其中兩位成員精疲力盡的站上世界屋脊之巔;對我來說,夢想之所以能成真,完全仰賴幸運、友情與堅定的信仰,站在峰頂的感覺就像我曾想像過那般,甚至更好。 兩年後,在英國皇家救生艇協會的協助下,我帶領一個團隊,騎乘水上摩托車成功繞英國一周;這是我和莎拉婚後的第一年夏天,她開著載滿汽油桶的露營車跟在我們後面,當然,這並非她心中理想的假期,她認為我們瘋了,但我們卻樂在其中;這次的活動有贊助商,是公益活動,我們和親密夥伴一起追夢,這成了我的事業。 我一頭栽進冒險犯難的世界,部分是因為我喜歡探險活動,但絕大部分則是因為我發現,這是少數我可以做好的幾件事之一。 二○○○年初,我讀到一篇文章,文中介紹一個英國團隊在惡劣環境下的英勇表現:他們企圖搭乘硬底充氣快艇,橫越北極圈下方的北大西洋,過程中遭遇體溫過低與凍瘡的難關,曾兩度尋求緊急救援,一次是將他們從格陵蘭附近的大範圍浮冰中搶救出來,另一次則是遇到遠離冰島的暴風雪,受困海中被救起置於拖網漁船上;但他們仍完成既定行程,全體成員平安歸來。 他們的探險深深吸引了我。 我開始徵詢許多航海界友人的意見:「你認為有可能搭乘硬底充氣快艇,在沒有任何援助的情況下,成功橫越北大西洋嗎?」 針對我的問題,他們最常有的反應就是報以大笑;我則看著他們,等待笑聲結束後的答案,但從沒有人回答我。 於是我自問自答:「肯定行的!一定有可能達成此目標。」 這想法在我腦海中揮之不去。 由喬治.克隆尼主演的好萊塢電影《天搖地動》,電影的場景也是在北大西洋,大意是關於一群漁夫出海後,卻無一倖存;我曾看過這部電影,當時深感震驚,我再看了一遍,但這次感受全然不同,我詳細研究了整個過程和海上情況,瞭解暴風雨和海浪形成的方式,我試著想像一艘小船該如何度過這種難關,身為領隊的我會做出什麼樣的決策?我會調頭回港,還是冒險前進?等我回過頭來,我發現我已陷入此計畫無可自拔。 冰山、暴風、鯨魚群、拉布拉多海……我開始徹夜難眠,腦海當中充斥著無盡的想像,但最重要的是,藉由在白天紮實的研究,我相信橫越計畫絕對可行。 三年後,我們成功了──本書就是這趟探險的過程,記錄我們如何在嚴寒刺骨的氣候下,成功橫越浮冰暗湧的北大西洋最北海域。 二○○二年末,我受邀為《德布雷特當今名人傳記》撰寫一篇引文,我不確定該寫些什麼,我想闡述探險的本質,以及為何我至今仍深受其吸引,但其實本質是很難用言語形容的,以下是我盡最大努力完成的內容: 就我的體認,探險僅是比別人多踏一步。當你朝高海拔山頂一步步邁進時,呼吸紊亂、體力耗盡的你,只能屈膝慢慢往上爬,天地間只剩下你的意志才能決定成敗;你的意志擺盪在往頂峰邁進,或折回安全的營區之間,就是在這些重大關頭,人們所做出的決定讓他們有不同的人生。 我不認為我們組員中──包括我在內,有誰會覺得自己與眾不同,或是格外傑出。我們是熱血青年,更是訓練有素的團隊,但是在寒風刺骨,惡劣氣候讓人驚恐的情況下,我們之間特殊的凝聚力讓大家團結一心;這股凝聚力很難去定義,但就是因為這種革命情感我才會去探險,這是我投身其中的首要原因,也正是因為這股力量,我們全體才能平安返家。 對全世界所有的探險而言,「平安歸來」是最重要的。